Tag Archives: Übersetzung

Twinslator.com – Übersetzen von Tweets in Real Time

TwinslationTwitter ermöglicht Nachrichten in Echtzeit abzurufen. Doch was ist, wenn du nur eine Sprache beherrschst, bzw. in einer Sprache getwittert wird, die du nicht gelernt hast?  Sicherlich kann man  mit elektronischen Wörterbüchern versuchendie die Tweets zu übersetzen, doch das nimmt viel Zeit in Anspruch. Twinslator.com ermöglicht das Schreiben von Tweets in mehreren Sprachen, ohne jedoch die sprachlichen Kenntnisse zu besitzen. Das wiederum ermöglicht eine höhere Reichweite zu erzielen. Dadurch steigt natürlich auch die Anzahl an Followern.

Man sollte jedoch auch weiterhin in diesen Sprachen kommunizieren um diese Twitter-User nicht zu verärgern.  Getestet habe ich diese Twitter-Applikation bislang nicht. Wer es gerne mal ausprobieren möchte, kann gerne ein Feedback als Kommentar abgeben.

Welche Übersetzung ist die Beste?

JolloDas Schreiben von Texten in einer anderen Sprache als der Muttersprache ist für viele mit Hindernissen verbunden. Schnell fehlt einem das richtige Wort, oder man ist unsicher hinsichtlich der Grammatik. Dann stürzt man sich auf unterschiedliche Übersetzungsdienste, um Worte aber auch den Satzbau zu prüfen. Die beste Übersetzung ermöglicht natürlich ein Native-Speaker. Doch was ist, wenn man keinen hat? Einfach darauf verlassen was Google oder Bubblefish da ausspucht – nicht wirklich!

Jollo - ÜbersetzungenJollo kann hier Abhilfe schaffen. Text eintragen, zu übersetzende Sprache auswählen und Übersetzung starten. Schon fangen unterschiedliche Übersetzungsdienste an, den angegebenen Text in die ausgewählte Sprache zu übersetzen. Der Nutzer hat einen direkten Vergleich der unterschiedlichsten Dienste und natürlich des Ergebnisses. Zu beachten ist allerdings, dass die eingetragenen Informationen in einer Datenbank gespeichert werden. Hier sollte man natürlich auf Namen von Unternehmen und Personen verzichten, bzw. die Namen durch Musterfirma und Mustermann/Musterfrau ersetzen.

Ein weiteres, interessantes Merkmal an Jollo ist das Bewerten von Übersetzungen. Auf diese Weise bekommt der User ein Gespühr für gute aber auch für weniger gute Übersetzungen.

Angemeldete Mitglieder können zudem noch auch selbst einen vorgegebenen Text in die gewünschte Sprache übersetzen, bzw. getätigte Übersetzungen bewerten.

Aus meiner Sicht ein Service, den man sich bookmarken sollte.

Seiten, die ebenfalls über Jollo berichtet haben:

Powered by Weblutions